Witgelakt

Dictees Forums Discussie Witgelakt

Dit onderwerp bevat 2 reacties, heeft 2 stemmen, en is het laatst gewijzigd door  Rein Leentfaar 5 maanden, 2 weken geleden.

3 berichten aan het bekijken - 1 tot 3 (van in totaal 3)
  • Auteur
    Berichten
  • #7835

    Rein Leentfaar
    Bijdrager

    Voor de puzzelaars:
    Is het witlaquéboekenplanken,
    wit laqué boekenplanken [VD] of
    witlaqué boekenplanken? Zeg het maar

    #7843

    Rien Wisse
    Moderator

    GB noemt (het) laqué alleen als zelfstandig naamwoord, niet als bijvoeglijk naamwoord. De drieledige samenstelling (wit + laqué) + boekenplanken moet dus aaneen met de klemtoon op qué: witlaquéboekenplanken. Omdat in dictees GB vóór VD gaat, zou dat de juiste spelling zijn.
    Je zou ook aan ‘wittelaquéboekenplanken’, met buigings-e, kunnen denken, maar in dergelijke samenstellingen met een het-woord als eerste zelfstandig naamwoord is dat niet gebruikelijk (vgl. betaaldvoetbalclub).

    VD noemt laqué niet alleen als zelfstandig naamwoord maar óók als bijvoeglijk naamwoord, met als voorbeeld wit laqué boekenplanken. Hierin is wit te beschouwen als het bijwoord bij laqué, en laqué het bijvoeglijk naamwoord bij boekenplanken (vgl. heel fijne feestdagen).
    Andere kwestie in dit geval: waarom niet ‘laquéë’ boekenplanken, met buigings-e? VD noemt ook een doublé armband (niet ‘doubléë’). Maar GB geeft als verbogen stellende trap van het bijvoeglijk naamwoord blasé wel blaséë (vgl. moeë).
    En: waarom niet ‘witlaqué’? Dat staat nou eenmaal (nog?) niet in de woordenboeken. Witgelakt staat wel in GB, maar niet in VD; roodgelakt staat in beide. Bent u daar nog?

    #7847

    Rein Leentfaar
    Bijdrager

    Mooie analyse!

3 berichten aan het bekijken - 1 tot 3 (van in totaal 3)

Je moet ingelogd zijn om een reactie op dit onderwerp te kunnen geven.